| הֲ֭לְמַּעַנְךָ הַֽ֭לְמַעַנְךָ |
18:4 | מ has דגש in μL, says BHQ’s reiteration |
BHQ: הַ֭לְמַּעַנְךָ
The quirk that the פתח on ה is חטף is discussed in a separate entry of mine. — BHQ notes that the דגש on the מ in μL disagrees with μA and μY. BHQ misses the געיה in μA. This געיה is irrelevant to BHQ’s point here, which is about the דגש. Still, it would have been nice if BHQ had transcribed μA’s געיה. This is one of the three reiterations that is new in BHQ, i.e. not present in BHS. The other two are 6:21 and 19:16. — The געיה difference is not important to us here. — U — M — μL (page 402A, col 1, line -4 (4 counting from bottom of column)):
μA (Aleppo) (page 274v, col 2, line 3, word 4):
μY (Cambridge 1753) (page 77B, col 2, line 4, word 1):